试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La communauté internationale réaffirme sans ambages son attachement à cette politique.

國際社會已堅定地重申對這項政策的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Et, je le dirai sans ambages, nous ne partageons pas cette position.

我們不同意這種立場。

評價該例句:好評差評指正

C'est une faute qui mérite d'être dénoncée et condamnée sans ambages.

這種行徑應受到明確的揭露和譴責。

評價該例句:好評差評指正

Alors, je dis les choses sans ambages parce que des vies humaines sont en jeu.

現(xiàn)在我對此直接了當因為這牽涉到人的生命。

評價該例句:好評差評指正

Le Président a réaffirmé sans ambages que son gouvernement était déterminé à relever ces défis.

總統(tǒng)明確重申其政府決心克服這些挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

La Fondation encourage sans ambages l'évolution sociale en faveur des femmes et des filles.

基金會旗幟鮮明地促進婦女和女童的社會變革。

評價該例句:好評差評指正

La réforme du Conseil de sécurité, disons-le sans ambages, est aussi hypothétique aujourd'hui qu'au début.

安全理事會的改革——恕我直言——象以往一樣路途遙遠。

評價該例句:好評差評指正

Il affirme sans ambages que l'ONU doit être davantage que la somme de ses composantes.

它清楚指出,聯(lián)合國的力量應當遠遠超過其各個部分簡單相加之和。

評價該例句:好評差評指正

??Il s'agit d'une malencontreuse faute professionnelle grave??, ont indiqué sans ambages les sources.

以色列軍方消息直截了當?shù)匦Q:“這是一個不應該發(fā)生的嚴重的專業(yè)錯誤”。

評價該例句:好評差評指正

Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.

該報告毫不含糊地駁斥下述觀念:聯(lián)合國維持現(xiàn)狀是可以接受的。

評價該例句:好評差評指正

Pis encore, un état doté d'armes nucléaires a déclaré sans ambages que le désarmement nucléaire n'existait plus.

更糟糕的是,某個核武器國家明確表示,不再存在核裁軍問題。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétaire général nous prévient sans ambages qu'aucune des huit normes n'a jusqu'à présent été entièrement réalisée.

秘書長明確無誤地提醒說,八個標準迄今為止都還沒有得到完全的實施。

評價該例句:好評差評指正

Le Président a immédiatement exprimé l'horreur que lui inspiraient de tels actes et les a condamnés sans ambages.

至于所稱的強迫受割禮和切割女性生殖器官事件,我國政府不能證實這些報告。

評價該例句:好評差評指正

Pour relever ces défis, l'ONU doit emprunter sans ambages la voie de la modernisation et ajuster son action.

為了應對這些挑戰(zhàn),聯(lián)合國必須明確地致力于改革其活動和使之現(xiàn)代化。

評價該例句:好評差評指正

Disons-le sans ambages, une gestion solide ne porte ses fruits que si elle obéit à une gouvernance solide.

我想明確指出的是,強有力的管理惟有與強有力的決策指導相呼應,才能有所作為。

評價該例句:好評差評指正

Pour parler sans ambages, mon pays, l'Allemagne, n'est pas et n'a jamais été en faveur d'un bricolage rapide.

坦率地說,我們德國現(xiàn)在沒有,從來沒有,急于成事。

評價該例句:好評差評指正

Le préambule de la Convention énonce sans ambages qu'utiliser la maladie comme arme ??répugnerait à la conscience de l'humanité??.

《公約》序言有力申明,使用疾病作為武器,將“為人類良心所不容”。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport dont le Conseil était saisi mentionnait sans ambages les difficultés auxquelles se heurtait le FNUAP dans ces efforts.

她指出,執(zhí)行局收到的報告坦率論述了人口基金在開展這些工作時面臨的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Je suis fière de constater qu'aujourd'hui, nous pouvons répondre sans ambages à cette question de longue date par un ??oui?? retentissant.

我感到自豪的是,我們今天可以用一個響亮的“是”來回答這個遺留問題。

評價該例句:好評差評指正

Le Burkina Faso a condamné avec fermeté et sans ambages ces actes barbares, criminels et ignobles. Aujourd'hui encore, il les condamne.

布基納法索堅決地、毫不含糊地譴責了這些野蠻的、罪惡的和令人發(fā)指的行徑,我們?nèi)匀蛔l責這些行徑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com